日本人の多くの医療従事者は英語を含む外国語が話せず、外国人が受診した際はあたふたしながら診療や投薬している光景を目にします。
最近では日本でも避妊のためにピルを服用する患者さんも増えてきましたが、私が以前に就業していたカナダ(北米諸国等)では以前より避妊だけでなく大人の女性の「たしなみ」と言っていいほど、当たり前のようにピルを服用することが浸透しています。
初診の患者さんに対する問診表(英語)を作成しましたので、外国人の患者さんへ経口避妊薬を処方する際に、参考にしていただければ幸いです。
経口避妊薬は英語では、
などと表記されます。
ちなみにmorning after pillは緊急避妊薬となります。
Hormonal Contraceptive Self-Screening Questionnaire(ピル問診表)
1. Are you currently taking medications?
-If yes, what kind of medications are you taking?
現在、薬を服用していますか?
ある場合、何の薬を服用していますか?
2. Age
年齢
3. Do you smoke cigarettes a day?
-If yes, how many do you smoke cigarettes a day?
あなたは喫煙しますか?
喫煙する場合、1日何本喫煙しますか?
4. Did you ever experience a bad reaction to using hormonal birth control?
-If yes, what kind of reaction have you occurred?
あなたは以前に経口避妊薬を服用した際に過敏症を経験したことはありますか?
ある場合、どんな症状が起きましたか?
5. Have you had recent major surgery or are you planning to have surgery?
あなたは大手術をされる予定があるまたは最近されましたか?
6. Do you think you might be pregnant now?
あなたは現在、妊娠の可能性がありますか?
7. Have you given birth recently?
あなたは最近、お産をされましたか?
8. Are you currently breastfeeding?
あなたは現在、授乳をしていますか?
9. Are you currently visiting doctor for treatments?
-If yes, what kind of treatments are you taking?
現在、医師による治療を受けていますか?
受けている場合、どんな治療を受けていますか?
10.【疾患を聞きたい場合】 Do you have (現疾患)?
11.【既往歴を聞きたい場合】Have you ever had(既往歴)?
12.【家族歴を聞きたい場合】Do you have family history of (家族歴)?
薬剤師専門サイト「ファーマシスタ」のFacebookページに「いいね!」をすると、薬剤師が現場で活躍するために役立つ情報を受け取ることができます。ぜひ「いいね!」をよろしくお願いします。
お客様により安全にご利用いただけるように、SSLでの暗号化通信で秘匿性を高めています。
コメント欄ご利用についてのお願い
※コメントはサイト管理者の承認後に公開されます